فراخوان حمایت از ترجمه وانتشار کتاب ایران در بازارهای جهانی
معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی شرایط و ضوابط حمایت از ترجمه و انتشار کتابهای ایرانی در بازارهای جهانی را اعلام کرد.
به گزارش
خبرگزاری صدا و سیما به نقل از روابط عمومی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ، این معاونت با همکاری اداره مجامع، تشکلها و فعالیتهای فرهنگی به منظور کمک به توسعه بینالمللی نشر ایران و برای حضور هر چه پُربارتر کتابهای ایرانی در بازارهای جهانی، از ترجمه و انتشار کتاب ایران در بازارهای جهانی حمایت میکند.
این طرح با هدف گسترش زبان، فرهنگ و ادبیات ایران و تسهیل روابط فرهنگی با جهان از طریق نخبگان فرهنگی و هنری انجام میشود.
کتاب های ادبیات داستانی و غیر داستانی معاصر، هنر ، اسلام و ایرانشناسی و کودک و نوجوان از موضوعات این طرح است و ناشران خصوصی، مولفان، مترجمان و تصویرگران میتوانند در این طرح شرکت کنند.
شرایط حمایت از آثار به منظور ترجمه به این شرح اعلام شده است:
الف) اثر مورد نظر از سوی نهادهای دیگر مورد حمایت قرار نگرفته باشد.
ب) کتاب های مورد نظر به زبان فارسی، با مجوز از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی منتشر شده باشند.
ج) میزان حمایت براساس عرف صنعت نشر هر کشور تعیین می شود.
د) در کتابهای تصویری اعطای حمایت مخصوص حق نشر خواهد بود و از ترجمه آن حمایت نمی شود.
و) مبلغ حمایتی به نیابت از طرف خارجی در ایران به طرف ایرانی پرداخت خواهد شد.
ه) میزان حمایت از آثار، بستگی به بودجه مصوب سالانه دارد.
ی) حمایت خرید و انتشار شامل کتاب هایی می شود که در یک سال اخیر ترجمه و چاپ شده اند.
علاقه مندان برای کسب اطلاعات بیشتر از شرایط این طرح و تکمیل برگههای مربوط میتوانند به آدرس اینترنتیttp://mof.farhang.gov.ir/ershad_content/media/image/2016/06/368232_orig.pdf> مراجعه کنند و یا با شماره 88318655 تماس بگیرند.